二维码
企发网
当前位置: 首页 » 实时热点 » 正文

北京奥运总结报告两年后首发 负责人揭撰写细节

放大字体  缩小字体 发布日期:2010-08-09 18:55:30    浏览次数:153    评论:0
导读

经历了近两年的精心打磨,北京奥运会残奥会总结报告终于破茧而出。昨日下午,北京奥运城市发展促进会举行《

经历了近两年的精心打磨,北京奥运会残奥会总结报告终于破茧而出。昨日下午,北京奥运城市发展促进会举行《北京2008年奥运会总结报告》《北京2008年残奥会总结报告》首发式和赠书仪式,同时对包括《竞报》社在内的主创人员进行嘉奖。本报记者独家采访了报告撰写的主要负责人、前北京奥组委新闻宣传部副部长徐达,揭秘报告出炉的细节。

创“最”:最全、最新、最详尽

“这次北京奥运会残奥会的总结报告是历届中资料最全、图片最新、记录最为详尽的一次,同时,此次总结报告也是历史第一次将申办、赛时、组织与运行等几个关键部分分别进行了详尽记录。”报告撰写的主要负责人、前北京奥组委新闻宣传部副部长徐达如是说。

除了上述两个特点,徐达还特别提到了北京残奥会总结报告,“残奥会总结报告是历届中最为详尽的,2004年雅典奥运会之后,组委会仅给国际残奥委会提供了一份几十页的报告,与北京残奥会总结报告是不能相提并论的。”徐达说。

求“精”:完备、规范、树标杆

至于报告的撰写为何经历了近两年的时间,徐达解释说:“按照惯例,总结报告一般都在一至两年内完成。同时,为了给世界留下一份珍贵的奥运遗产,全体工作人员的工作十分细致,是真正当做了一项事业去做,最终定稿的内容十分完备。”

据介绍,北京奥运会残奥会总结报告是国际奥委会在雅典奥运会后修订《技术手册》并明确《总结报告》写作体例以来,由奥组委向国际奥委会、国际残奥委会首次提交的内容完备而规范的工作报告,在奥林匹克运动史上具有标志性意义。

此外,徐达表示语言的转换也耗费了一定的时间,“由于我们是东方国家,其中语言的转换也是一项艰巨的工作,因为总结报告的英文版和法文版会永久地保留在国际奥委会的官网上,所以我们也必须将东方语言的魅力给世人一个展示。”

■关键词

北京奥运会总结报告

北京奥运会残奥会总结报告是根据国际奥委会、国际残奥委会和北京市政府的要求,由北京奥组委组织编撰的全面反映北京奥运会残奥会申办、筹办和举办盛况的大型文献,是北京奥运会一项重要的文化遗产。报告由北京奥组委新闻宣传部组织编写。《竞报》社、北京联合大学应用文理学院、首都体育学院、北京体育大学等单位参加撰写和编辑工作。天津外国语大学、北京体育大学出版社分别承担了报告的翻译和出版工作。

来源:北京晨报 编辑:段若兰

 

 
(文/小编)
打赏
免责声明
• 
本文为小编原创作品,作者: 小编。欢迎转载,转载请注明原文出处:https://www.at78.cn/news/56BBD92B319622C4F77FD7.html 。本文仅代表作者个人观点,本站未对其内容进行核实,请读者仅做参考,如若文中涉及有违公德、触犯法律的内容,一经发现,立即删除,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们webmaster@at78.cn。
0相关评论
 

Copyright© 2009-2016 企发网 All Rights Reserved

鄂ICP备2020022957号-3